|
Bibelausstellung
in der |
|
Benutzen Sie Ctrl-F, um die Seite zu durchsuchen
© Copyright by Karlo Vegelahn, Stand 12.10.2009
E-Mail: Karlo@Archiv-Vegelahn.de
zur Übersicht: Startseite
Infos zur Lutherstadt Eisleben
Stadtführung Die ersten Bilder von der Ausstellung, siehe www.bibel.doelaunetz.de./bibel/index.htm
In der Ausstellung werden unter anderen folgende Exponate gezeigt:
VORLUTHERISCHE AUSGABEN
13.Jh.
Biblia latina : [Text um 1250] Jermie [Jeremia 7:18-10:3]
aus gegen von Paris
1 Blatt [Pergament] 23,4x17 cmBemerkung: mit Kapiteleinteilung
um 1240
[1991]Das Goslarer Evangeliar / mit Erläuterungen von Renate Kroos .... - [Faks.-Ausg.] - Glanzlichter der Buchkunst ; 1
Graz: Akad. Dr.- u. Verl.-Anst., 1991
[258], 35 S.
1370/80
[1983]Die Salzburger Armenbibel : Codex a IX 12 aus d. Erzabtei St. Peter zu Salzburg / Einf., Übertr., Übers. von Karl Forstner. –
Salzburg [u.a.] : Andreas, 1983
Salzburg ; München : Pustet, 1976. -
[18] S., S. 27 - 81 : Ill.
1389 / 1400
Wenzelbibel
Original: Wien, Österr. Nationalbibliothek, Ms. 2759-2764
Faksimile-Ausgabe: Akademische Druck- und Verlagsanstalt Graz
Die sogenannte „Wenzelsbibel" entstand ca. 1389-1400 in Prag. Es handelt sich um die älteste und bedeutendste Prachthandschrift einer deutschen Bibel. Sie ist benannt nach dem extrem bibliophilen böhmischen König Wenzel („der Säufer", „der Faule") und bildete einst das Kernstück seiner hervorragend ausgestatteten Hofbibliothek. Zwischen Sulzbach und Prag bestanden im Mittelalter enge Beziehungen, die vor allem durch Wenzels Vater und Vorgänger Kaiser Karl IV. begründet wurden. Karl IV. erhob die Stadt Sulzbach zum Hauptort seines neugeschaffenen Territoriums „Neuböhmen" und verlieh seinem Sohn den Titel eines „Grafen von Sulzbach".
Die Wenzelsbibel ist ein Torso: Sie enthält nur das Alte Testament ohne die 13 kleinen Propheten, das Neue Testament fehlt völlig. Die verwendete Form gotischer Buchschrift („textualis formata") soll etwa ein halbes Jahrhundert später zum Vorbild für die Lettern der Gutenberg-Bibel ... gedient haben. Wie viele Schreiber an der Wenzelsbibel arbeiteten, ist bis heute unklar - dem Hauptschreiber standen zumindest zwei Gehilfen zur Seite. In den Text eingefügt sind 646 großformatige Miniaturen sowie unzählige Randleisten mit prachtvollen Ornamenten. Die Symbolsprache der Bilder ist bis heute nicht restlos entschlüsselt. Eisvogel, bärtiger Mann und Jungfrau sind ständig wiederkehrende Motive.
Die Faksimilierung durch die Akademische Druckund Verlagsanstalt in Graz (limitierte Auflage von 500 Exemplaren) stellt weltweit das bisher größte Projekt seiner Art dar. Vorbereitung und Druck nahmen insgesamt 20 Jahre in Anspruch. Die Edition kam mit dem Erscheinen des Kommentarbandes soeben erst zum Abschluß.
Faksimile, f.4v /5r: Erschaffung der Welt, Vertreibung aus dem Paradies
14.Jh.
Die Biblia pauperum im Codex Palatinus Latinus 871 der Biblioteca Apostolica Vaticana sowie ihre bebilderten Zusätze : mit e. kodikolog. Beschreibung d. Hs., Mitteilungen über ihre Geschichte, d. Transkription d. Texte, sowie Erl. / Hrsg. von Karl-August Wirth*
Zürich : Belser
(Codices e Vaticanis selecti ; ...)(Belser Faksimile-Edition aus der Biblioteca Apostolica Vaticana)
Text mittelhochdt. u. lat. - Bandzählung fingiert. –[46] S. : Ill. ; 36 cm + 1 Kommentarbd.
LUTHERISCHE BIBELN
1513-1515 [1983]
Wolfenbütteler Psalter : 1513 - 1515 / Martin Luther. Hrsg. von Eleanor Roach u. Reinhard Schwarz unter Mitarb. von Siegfried Raeder. Geleitw. von Paul Raabe. Vorw. von Gerhard Ebeling. Einl. von Reinhard Schwarz
Verleger: Frankfurt am Main : Insel-Verlag
Umfang/Format: 23 cm
1522
[1982][Biblia : Testamentum novum <dt.>]
Das newe Testament deutzsch: [Septembertestament / Martin Luther. Begleittext von Ingetraut Ludolphy]
Neudr. [d. Ausg.] Wittenberg 1522. -[Leipzig] : Edition Leipzig, 1982
LXXVII, [52], 7 S. : Ill. ; 30 cm.
1522
[1918][Biblia : Testamentum novum <dt.>]
Das_ newe Testament Deutzsch / [Bearb.] Gustav Kawerau. [Übers.: Martin Luther]. - Neuausg. der Wittenberger Septemberbibel vom Jahre 1522Berlin: Furche-Verl., 1918
[6], CLXVII, [10], CXIV, [20] Bl. ; 8o + Beil. (16 S.). – 19 cm
1534 [2002]
Biblia : <dt.>
Biblia, das ist, die gantze Heilige Schrifft Deudsch / Mart. Luth.
Wittemberg. Köln [u.a.] : Taschen;
2 Bd. - 1888 S. Ill. + 1 Beiheft (64 S.) – 32 cm
Die kolorierte, digitale Reproduktion des zweibändigen Originals der Luther-Bibel von 1534 erfolgte auf Grundlage des Exemplars der Stiftung Weimarer Klassik/Herzogin Anna Amalia Bibliothek
Illuminierte Holzschnitte der Luther-Bibel 1534 : Illuminierte Holzschnitte der Luther-Bibel von 1534 : eine Bildauswahl
Kratzsch, Konrad
2. Aufl. 1983
Berlin: Union Verl. - 112 S. : Ill.
1543
Biblia : <dt.>
Biblia: Das ist: Die gantze Heilige Schrifft: Deudsch : Auffs New zugericht / D. Mart. Luth.
Wittemberg : Lufft, 1543. -
[1] Bl. :1 Blatt: Psalter 75,1-78,21
Bemerkung: Die Luther-Bibel von 1543 mit zweispaltigem Satz ist die letzte Ausgabe vor Erscheinen der Ausgabe „letzter Hand“ von 1545. Sie zeichnet sich durch eine typographische Besonderheit aus, die Luthers Bibelkorrektor Georg Röver 1541 eingeführt hatte: um den tröstlichen oder strafenden Inhalt dieses Satzes zu kennzeichnen, ließ er die Satzanfänge in deutschen oder lateinischen Versalien setzen. Luther mißbilligte diese Verfahrensweise, so daß die nachfolgenden Ausgaben diese Besonder-heit nicht mehr enthalten.
1545 [1983]
Biblia : <dt.>
Biblia - das ist die gantze Heilige Schrifft Deudsch / auffs new zugericht. D. Mart. Luth. Mit einem Nachw. v. Wilhelm Hoffmann. -
Faks. Ausg. der Lutherbibel von 1545
Stuttgart : Dt. Bibelges., 1983. - CCCL, CCCCXI S. : zahlr. Ill. - 26 cm
1566 [1983]
Tischreden oder Colloqvia Doct. Mart. Luthers ; - Faks.-Dr. d. Orig.-Ausg. 1566 / mit e. Nachw. von Helmar Junghans
Ausgabe: 1. Aufl.
Erschienen: [Leipzig] : Edition Leipzig, 1983
Umfang: 626, 19 S. ; 33 cm. : Register, 19 S. [Nachw.]
1571
Montanus, Arias [Hrsg.]
Novum Testamentum Graece. Cum vulgata interpretatione Latina Graeci contextus lineis inserta: Quae quidem interpretatio cum a Graecarum dictionum proprietate discedit ...; atque alia Ben. Ariae Montani opera e verbo reddita ...; Benedictus Arias Montanus. - Antverpiae : Plantinus, 1571; 191 S.;
1708
Biblia : <dt.>
Kurfürsten-Bibel [Titelblatt fehl]
Biblia, das ist: die gantze Heilige Schrifft, Altes und Neues Testaments
Verteutscht von Doctor Martin Luther: und ... von etlichen reinen Theologen ... erkläret. [Bearb.: Salomon Glass. Hrsg.: Johann Gerhard]
Dabey auch über die sonst gewöhnliche, jetzt aber von neuem mit Fleiß verbesserte biblische Register ..., ein Bericht von Vergleichung der jüdischen und biblischen Monden, Maaß, Gewicht, Müntz und Elen, mit den unserigen: So wol auch eine Beschreibung der Stadt Jerusalem, samt ... Land-Tafeln, ... Ist auch zu end, neben den christlichen Haupt-Symnbolis, mit beygedruckt worden, ein kurtzer ... Bericht von der Augspurgischen Confession, samt den Artickeln, ...
Nürnberg; Endter; 1708
664, 904 S. : zahlr. Ill. (Kupferst.). 11 Portr. (Herzöge von Sachsen) ; 2°
1711
Biblia : <dt.>
Biblia : das ist die gantze Heil. Schrift Altes und Neues Testaments (Titelblatt fehl)
Seite 699 Zwischentitel: Die Propheten Verdeutschet durch D. Martin Luther / Nach den besten Exemplarien aufs neue übersehen / ... Mit Königl. Preußischer allergnädigdter Freyheit.
HALLE im Magdeb.
Gedruckt und verlegt von Johann Montag 1711
30, 1184, 3 Seiten 9,5 x 18,5 x 8 cm
1712
Biblia Pentapla. Das ist: Die Bücher der Heiligen Schrift des Alten und Neuen Testaments. Nach Fünf-facher deutscher Verdolmetschung als I. der Römisch Catholischen, durch Caspar Ulenberg, II. der Evangelisch-Lutherischen, durch Martin Luther, III. der Evangelisch-Reformirten. durch Johann Piscator, IV. der Jüdischen, im Alten Testament, des Joseph Athiae, u. der Neuen, im Neuen Testament, durch Joh. Henrich Reitzen, V. der Holländischen, auf Verordnung der Herren General Staaten. Alle mit ihren eigenen Vorreden, und Parallelen, nebst kurtzen Summarien und dienlichen Reg.
: Das Alte Testament, Oder: Der Alte Bund, Welchen GOTT In dem Messia, Christo Jesu, Mit Israel zum Fürbilde gemacht, Und durch Mosen und die Propheten erstlich in Hebräischer Sprache schriftlich aufzeichnen lassen. Jetzo Nach den fürnehmsten 4. Hochdeutschen Ubersetzungen nebst der Holländischen, da immer eine die andere erkläret, dem Christlich-Deutschen Leser zu Dienst zum Druck befordertTh. 2: Nemlich die Lehr- und prophetischen Bücher. Wobey noch mit angehänget sind Alle zum Alten Testament gehörige Apocryphis. Bücher
Beteiligt: Martin Luther ; Kaspar Ulenberg ; Johannes Piscator ; Joseph Athiæ ; Johann Henrich Reitzen ; Johann Otto Glüsing
Nationale Synode <1618 - 1619, Dordrecht>
Gedruckt und verlegt durch Herman Heinrich Holle, Hoch-Fürstl. Holstein. Gottorff. privilegirten Buchdrucker. Anno, 1712
Hermann Heinrich Holle
[4] Bl., 1076, 584 S. – 21 cm
1716-45
Handgeschriebene Bibel aus den Jahren 1716-1745
von Gräfin Eva Elisabeth von Windischgratz
Auf der ersten Seite befindet sich folgender Eintrag:Die in diesen Band befindlichen
außschreibung eines oder meh-
rer verse auß jeglichen Ca-
pittel des deutschen Bibel-Buchs,
von der Hand weiland Even
Elisabethen verwitweter
Gräfin zu Lynar gebohrenen
Gräfin von Windischgratz ist
ein Zeugniß ihrer ihr am lieb-
sten gewordenen beschäftigungen.Gräfin Eva Elisabeth von Windischgratz, *27.7.1672, +Lubbenau 5.10.1745; geheiratet am 12.7.1697 Graf Friedrich Casimir zu Lynar (*17.7.1673, +27.4.1716)
1720
Biblia : <dt.>
Biblia, Das ist: Die gantze Heilige Schrifft, deß Alten und Neuen Testaments. Wie solche von Herrn Doctor Martin Luther seel. i. J. 1522 in unsre Teutsche Mutter-Sprach zu übersetzen angefangen, anno 1534 zu End gebracht. Mit den Summarien Johanni Sauberti... Samt einer Vorrede Johann Michael Dilherrns
Nürnberg : Endter, 1720
Endter, Johann Andreas <Erben>
[47] Bl., 1181 S., [11] Bl. ; 2°
1720
Biblia : <dt.>
Biblia : das ist die gantze Heil. Schrift Altes und Neues Testaments / nach der Teutschen Ubersetzung D. Martin Luthers ; mit iedes Capitels kurtzen Summarien, auch beygefügten vielen und richtigen Parallelen ; mit fleiss übersehen und gegen einige sonderlich erstere Editiones des sel. Mannes gehalten, auch an unterschiedlichen Orten nach denselben eingerichtet, und von vielen in den bisherigen Exemplarien hin und wieder eingeschlichenen Fehlern gesaubert ; nebst der Vorrede des S. Hn. Baron Carl Hildebrands von Canstein
10.Aufl., - Halle : zu finden im Wäysenhause, 1720
22 S., [1]f., 1079 S., 306 S., [2]f. : ill. ; (15 cm)
1729
Biblia : <dt.>
BIBLIA, | Das ist: | Die gantze | Heilige Schrift | Alten und Neuen | Testaments, | Nach der Übersetzung und mit den Vorreden und Randglossen | D.Martin Luthers, | mit Neuen; Summarien, weitllaufigen Parallelen, | Anmerckungen und geistlichen Anwendungen, | auch Gebeten auf jedes Capitel: |Wobey zugleich | Nöthige Register | und eine | Harmonie des Neuen Testaments | beygefüget sind.| Ausgefertigt unter der Aufsicht und Direction | Christoph Matthäi Paffen, | Der Heil. Schrifft Doctorn, Professoren, Cantzler und Probsten zu Tübingen, auch Abbten des Closters Lorch.| Mit Censur des Hochfürstl. Würrtemberg. Constitorii und Löbl. Theologischer Facultät zu Tübingen, | auch Allgnädigsten PRIVILRGIIS.| Tübingen, Verlegt und gedruckt von Johann Georg und Christian Gottfried Cotta | Im Jahr Christi 1729(24), 656 S., 1 Titelkupfer, 3 Kupferstiche
1741
Biblia : <dt.>
Evangelische Deutsche Original=Bibel.
Das ist: Die gantze heilige Schrift Altes und Neues Testaments, dergestalt eingerichtet, daß der hebräische oder griechische Grundtext und die deutsche Übersetzung D. Martin Luthers neben einander erscheinen, Die Blätter aber mit den Seiten der so gemein gewordenen Cansteinischen Bibel übereintreffen.
Mit reichen Summarien, richtigen Parallelen, einer kurzen Biblischen Chronologie, Harmonie der Evangelisten, und andern dienlichen Stücken versehen: Nebst einer Vorrede Johann Muthmanns, der Sachsen= Salfeldischen Superintendentur Adjuneti Pastoris zu Pößneck.
Züllichau, in Verlegung des Waysenhauses 1741 bey Gottlob Benjamin Frommann.Reprod. [der Ausg.] Züllichau, Frommann, 1741. - Berlin : Berndt, 1986
Doppels. 1079, XXXII, 308 S. [2 Bd.]. – 25 cmBemerkung: Polyglottenbibel -
1744 - 47
SYNOPSIS Bibliothecae Exegeticae in Vetus Testamentum. Kurzgefasster Auszug Der gruendlichsten und nutzbarsten Auslegungen ueber alle Buecher Altes Testaments, In Tabellen, Erkaerungen, Anmerkungen und Nutzanwendungen, Zum erwuenschten Handbuch, Sowol Kirchen= Schul= und Haus= Lehrern zur Unterweisung, als auch der Gottesgelahrtheit Beflissenen und anderen Studiosis, ja allenverstaendigen Liebhabern der heiligen Schrift zu eigner Erbauung abgefasset.
Zweyter Theil, welcher enthaelt Das Buch Josua, der Richter, Ruth, die Buecher Samuelis und der Koenige;
Dritter Theil, welcher enthaelt Die beyden Buecher der Chronica, das Buch Esra, Nehemia, Esther, und das Buch Hiob
Ausgefertigt von Christoph Starke, weil. Pastor Primarius und Garnison= Pred. der Stadt und Vestung Driesen
Nach der verbesserten und vermehrten Auflage
Biel, gedruckt und verlegt bey Joh. Christoph Heilmann1749 1739 Seiten
1748 1279 Seiten 2.+3. Teil in einem Band
1745
Postilla, Das ist: Auslegung der Episteln und Evangelien, Auf alle Sontage und vornehmsten Feste durch das ganze Jahr, für die einfältigen Christen in Frag-Stücke verfasset / Durch Johannes Spangenberg. - Lüneburg : Stern, 1745
124, 197, 227 S.; Ill.; - 22 cm
Ca.1750
Biblia : <dt.>
Biblia : das ist die gantze Heil. Schrift Altes und Neues Testaments – Martin Luther [Titelblatt fehlt]
1136, 328, 8 S.Angebunden:
Herzerquickendes Lobopfer Gottes oder Geistreiches Gesang-Buch : wie solches in unsern Evangelischen Kirchen gebräuchlich / und als ein Kern aus Martin Luthers ... Liedern zusammen getragen ... Tübingen: Schramm, 1758246, S. – 19 x 13 x 9 cm
Ca.1840
Biblia : <dt.>
Biblia, Das ist: Die ganze Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments : Nach der deutschen Uebersetzung Martin Luthers; Mit eines jeden Capitels kurzen Summarien, Auch beygefügten vielen aufs neue berichtigten ParallelenErschienen: Philadelphia : Kimber u. Scharpleß, [circa 1840]
Umfang: 992 S.
1847
Biblia : <dt.>
Die Bibel oder die ganze Heilige Schrift des alten und neuen Testaments nach Martin Luthers Uebersetzung
Stereotyp-Ausgabe – Mit 12 Stahlstichen
Leipzig : Philipp Reclam jun., 1847. – 1079, 308 S. : 18 cm
1857
Biblia <sorb.>
Biblia : to je, zyłe Sswjate Pissmo Stareho a Noweho Sakonja / predy wot Mertena Luthera do njemskeje, a wot njekotrych evangelskich prjedarjow do horneje lużiskeje sserskeje rycżle se wschitkej sswjernoszu a prozu pschełożena, potom wot Smolkow poredżena a snoweho wohndata wot Jana Gottfrieda Kühna, ... njetko pak sasso snoweho k pjatemu molej sswjeru pscheladanaSonst. Personen: Kühn, Johann Gottfried *1706-1763* ; Luther, Martin *1483-1546*
Erschienen: Drazdzanach : Teubner, 1857
Umfang: VI, 1088, 331 S.
1899
[Biblia : Testamentum novum <dt.>]
Das Neue Testament nach der deutschen Übersetzung Martin Luthers ; Durchgesehen Ausgabe
209 S.:Berlin: Heinrich Grund
Zur Erinnerung an die Einweihung der deutschen evangelischen Erlöser Kirche zu Jerusalem am 31.Oktober 1898 der deutschen evangelischen Christenheit dargebracht.
Ca.1900
Biblia : <dt.>
Die Bibel oder die ganze Heilige Schrift des alten und neuen Testaments nach Martin Luthers Uebersetzung
Neue Stereotyp-Ausgabe Ausgegeben von der Hannoverschen Bibelgesellschaft
Hannover Leipzig : Hahn´schen Buchhandlung. – VIII, 1136, 351, 16 S. : 18 cm
Ca.1900
Biblia <dt.>
Das Neue Testament unseres Herrn und Heilandes Jesu Christi nach der deutschen Übersetzung Martin Luthers ; Durchgesehen Auftrag der deutschen Evangelischen Kirchenkonferenz
Mit erklärenden Anmerkungen von Paul Langbein
Reutlingen : Enßlin und Laiblin., o.J. -
470 S.:
1906
Die Bibel in Bildern 240 Darstellungen erfunden und auf Holz gezeichnet von Julius Schnorr v. Carolsfeld Mit kurzen Bibeltexten nach der revidirten lutherischen Bibel
Leipzig: Jacobi & Zocher - 1906
160, 80 S. – 43 cm.
Ca.1920
Biblia <dt.>
Die Bibel oder die ganze Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments : nach der deutschen Übersetzung Martin Luthers ; neu durchgesehen nach dem vom Deutschen Evangelischen Kirchenausschuß genehmigten Text
Stuttgart : Privilegierte Württemberg. Bibelanst., o.J. -
784,144, 263, 85 S.:
1932
Biblia : <dt.>
Stuttgarter Jubiläumsbibel mit erklärenden Anmerkungen
VI, 936, 370, 66 S. : Ill., Kt. – 26 cmStuttgarter biblisches Nachschlagewerk : Anhang zur Stuttgarter Jubiläumsbibel mit erklärenden Anmerkungen
Stuttgart : Privileg. Württ. Bibelanst., 1932. -
VI, 755 S. : Ill., Kt. – 26 cm
[Seite 621-701: Vergleichende Zusammenstellung der drei ersten Evangelien (Synopse)]
1975
Testamentum novum <dt.>
Das Neue Testament : revidierter Text 1975 / nach der Übersetzung Martin Luthers.
Stuttgart : Deutsche Bibelstiftung, 1976. -
573 S. – 18 cm
1984
Die Bibel : nach d. Übersetzung Martin Luthers, mit Apokryphen ; [Bibeltext in d. rev. Fass. von 1984]
Stuttgart : Dt. Bibelges., 1985. - Getr. Zählung : Kt.
13, 906, 179, 306, 80 S. : kart. – 22 cm
zurück